Come vi traduco il pensiero di Elton John
Un'intervista da portare d'urgenza dall'inglese all'italiano ha dato il via alla collaborazione tra l'angerese Davide Frezzato e la celebre star
Fare attenzione alle parole per lui è legge. Davide Frezzato, venticinquenne angerese, laureato in mediazione linguistica all’Istituto per interpreti e traduttori di Varese nel tempo libero traduce Elton John agli italiani. Sono “opera sua” alcune interviste ufficiali della famossissima star e tutta la parte di traslazione dall’inglese dei testi delle sue canzoni per il fans club italiano.
Nelle parole del popolare cantante inglese si è imbattuto quasi per caso: «Serviva qualcuno competente per tradurre d’urgenza un’intervista – racconta -, tramite un giro di voci sono stato contattato e naturalmente ho accettato. Da allora la collaborazione con l’ufficio stampa è continuata e ora ho il compito di revisionare tutti i testi che vengono pubblicati sul sito dei suoi fans».
Un compito che richiede la professionalità di un vero interprete. «Quelle di Elton John sono poesie e ci sono regole precise da rispettare. Comprendere il vero significato inteso dell’artista è un diritto di chi poi le leggerà. Per questo serve competenza, chi conosce bene le lingue sa come muoversi, sa i modi di dire, può permettersi di stravolgere il discorso per comunicare un messaggio».
La musica di Elton lo ha col tempo conquistato anche se un’inclinazione all’arte lo accompagna da sempre. Ha studiato pianoforte, come hobby compone musica e tenta di finire un romanzo che ha iniziato qualche anno fa. Vive ad Angera e lavora tra la Rocca e le Isole Borromeo come interprete e guida. Ha tradotto alcune televendite per Mediaset e collabora con alcune agenzie milanesi. Per tutti questi risultati deve ringraziare lo studio: «La laurea – ha concluso – mi ha permesso di raggiungere importanti traguardi, è stata indispensabile. I docenti dell’istituto di Varese sono professionisti interpreti e traduttori e nessuno meglio di loro avrebbe potuto introdurmi in questa professione».
La community di VareseNews
Loro ne fanno già parte
Ultimi commenti
mike su La neve in montagna continua a sciogliersi. Contro la siccità si aspetta la pioggia
Felice su La festa "techno" nei boschi di Lonate Ceppino causa proteste
Rolo su Pullman in sosta con i motori accesi, la segnalazione e la risposta di Autolinee Varesine
lenny54 su "C'è del dolo nelle modifiche al Superbonus"
Felice su Architetti, geometri, ingegneri e costruttori all'unisono: "Da Super Bonus a Super Malus"
Felice su Dentro la loggia del Battistero di San Giovanni a Varese restituita alla città





Accedi o registrati per commentare questo articolo.
L'email è richiesta ma non verrà mostrata ai visitatori. Il contenuto di questo commento esprime il pensiero dell'autore e non rappresenta la linea editoriale di VareseNews.it, che rimane autonoma e indipendente. I messaggi inclusi nei commenti non sono testi giornalistici, ma post inviati dai singoli lettori che possono essere automaticamente pubblicati senza filtro preventivo. I commenti che includano uno o più link a siti esterni verranno rimossi in automatico dal sistema.